关于作者

姓名:

性别:男

出生日期:

地区:广东-深圳

联系电话:

QQ:--

婚否:保密
用户名:glenlee
笔名:峡谷吟风
地区: 广东-深圳
行业:其他

日历  

快速登录

+ 用户名:
+ 密 码:

在线留言



博客动态

社会纵横

清新可人

休闲天地

欢迎交流

访问统计:
文章个数:42
评论个数:61
留言条数:38




Powered by BlogDriver 2.1

大峡谷

 

峡谷深处,繁星满天;明月一轮,清风徐来; 虫鸣唧唧,流水淙淙;如此良夜,能无兴乎?

文章

Shenzhen Won the 26th FISU

Shenzhen Embraces the World
 主体育场

 体育新城呼之欲出

 体育馆2

- 作者: 峡谷吟风 2007年01月17日, 星期三 03:36  回复(2) |  引用(0) 加入博采

百度空间正式上线

百度空间经过一段时间的内部公测后于今天零点正式上线。

http://hi.baidu.com

从此国内的博客江湖又多了一个极为强劲的对手。

反观MSN Space依托MSN Messenger的强大人气,百度空间会不会以它的搜索为强大后援而一统江湖,我们拭目以待。

未来中国的博客江湖可能有两个盟主:Windows Live Space和百度空间,笔者如此认为。顶多再加上QQ Zone,形成三国鼎立,但前提是没有被微软和雅虎以及中移动挤跨。其他的博客托管商如果没有鲜明的个性特点(我指的不是大,而是精),结局将是被收购或是自然消失。理由是,信息社会随着Google的横空出世而正式来临,而统领信息社会的将会是搜索和即时通讯。

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月13日, 星期四 22:37  回复(2) |  引用(0) 加入博采

比尔.盖茨离开前给员工的一封电子邮件

比尔盖茨淡出微软
比尔.盖茨离开前给员工的一封电子邮件


  美国东部时间15日下午4时左右,微软公司正式对外宣布,从2008年7月开始,公司董事长比尔·盖茨将不再负责公司的日常管理,而将精力放在比尔及美琳达·盖茨基金会的慈善事业上。设立两年的过渡期,是为了确保权力的顺利交接,两年以后,盖茨将继续担任微软董事长兼重点开发项目顾问,并依旧是微软的最大股东。盖茨当天还辞去了公司首席软件设计师一职。几乎就在同一时间,微软全球员工都收到了一封盖茨发来的电子邮件。

比尔.盖茨离开前给员工的一封电子邮件
Bill Gates' e-mail to employees

From: MSBILLG
Sent: Thursday, June 15, 2006 1:41 PM
To: Microsoft and Subsidiaries: All FTE
Subject: My Transition Plans

I wanted to take a moment to share some of my thoughts, as well.

As Steve's mail indicates, I've decided that two years from now, in July 2008, I want to devote more time to the work of the Bill & Melinda Gates Foundation.

Right now and for the next two years, my full-time job is here at Microsoft, and my part-time job remains the Foundation. Beginning in July 2008, I will switch that, to be full-time at the Foundation, while remaining involved with Microsoft as Chairman and an advisor on key development projects on a part-time basis.

To prepare for this change, we have a well-thought-out transition process. Again, I will continue at Microsoft full-time for the next two years, but over the course of those two years, my day-to-day responsibilities will shift to a team of incredible technical leaders who are already doing amazing things at the company.

I feel very lucky that we've got extraordinary technical leaders at the company, like Ray Ozzie and Craig Mundie, who can step up to assume the roles that I've played. I've known Ray for the last 20 years, and he has created some of the most important developments in the industry. Craig and I have worked together for nearly 14 years, and he's been a technical visionary and a leader on policy throughout his career. With Ray and Craig stepping up, I feel very confident that the technical stewardship of Microsoft is in very capable hands.

And I feel the same way about our business leadership. Our core businesses are strong and we have a clear vision for how we will meet new challenges and opportunities. We just had our first billion quarter, and we continue to generate almost a billion dollars in profit every month. We are about to launch breakthrough versions of Windows, Office and Exchange, which are already generating a lot of excitement.

Six years ago, Steve and I made a major transition when he stepped up to be CEO. He's done a fantastic job by every measure, whether it's the people he's brought in, the new ways he's running the company, or just the objective results - like doubling our revenue in six years. Steve has driven us to make bold bets on things like Xbox, Real Time Communications, business applications, IPTV, and many others including the Live platform. Steve is the best CEO I could imagine for Microsoft - he is changing the company in ways it needs to be changed. He is bringing in new leadership at all levels. And, he is focused on the long-term - making Microsoft a great company not just today but for decades to come.

With Steve's organization of the company into three divisions led by our incredible presidents - Jeff Raikes, Robbie Bach, and Kevin Johnson - we've laid a solid foundation for greater autonomy, agility and entrepreneurial spirit in our product groUPS. And with the great addition of Kevin Turner as our COO, our leadership team has never been stronger.

Our deep technical strength is one of the key reasons I believe Microsoft is well-positioned for great success in the years ahead. I'm very pleased that in addition to Ray, Craig, David and Rick, Steve has asked J Allard, Bob Muglia, and Steven Sinofsky to play an expanded role in shaping the company's business and technology strategy. And when you consider all of our remarkable Technical Fellows, Distinguished Engineers, all of the brilliant researchers working at our MSR labs around the world, and all the technical people in the business groups, I can safely say that our technical talent has never been stronger or deeper.

Obviously, this has been a very hard decision for me. Microsoft will always be a huge part of my life, and I'm lucky to have two callings that are so important and so challenging.

On a personal note, I know that my work on global health and education issues at the Foundation would never have been possible without the enormous success of Microsoft, so I want to thank you and all of the employees past and present who have contributed so much to this company.

For these last 31 years, I've had the best job in the world. I've worked with some of the brightest and most passionate people in the world. Together, we've built a great company whose products have empowered people around the world.

We're only at the beginning of what software can do, and I'm excited about the impact that Microsoft can have. I'm going to take an extended vacation this summer with my family, but I'll be back in late August and I look forward to working with all of you for the next two years and beyond, to make those dreams a reality.

Thanks.
Bill

翻译:

我想我最好还是花些时间分享一下我的一些想法。

  因为鲍尔默的邮件表明,我已经决定从现在起的两年,也就是到2008年7月,我想把我的更多时间奉献给比尔和梅琳达盖茨基金会。

  现在及接下来的两年里,我的专职工作就是在这里——微软,而我的其他时间会放在基金会上。从2008年7月开始,这种情况会反过来,我的专职工作是在基金会,而剩余时间会作为微软的主席和关键开发项目的顾问。

  为了准备这次交接,我们仔细考虑了这次交接过程。而且,我将继续全职在微软工作两年时间,在那之后,我的日常职责就会转换到一组难以置信的技术领导人中,他们已经在公司里做出了许多引人注目的成绩。

  我觉得很幸运,我们公司拥有非凡的技术领导者,像Ray Ozzie和Craig Mundie,他会接替我现在扮演的角色。我认识Ray已经20年了,他创造了一些最重要的开发工作。Craig和我已经一起工作了14年,他的整个职业生涯一直是一位技术预言家和策略上领军人物。随着Ray和Craig的提升,我对于这些非常能干的人的掌握微软的技术工作很有信心。

  对于我们的商业领导层也是同样。我们的核心商业是强健的,对于我们将遇到怎样的新挑战和机会我们很清楚。我们第一个季度已经收入120亿美元,我们将继续产生大约每月10亿美元的利润。我们即将在Windows、Office和Exchange产品上进行突破,而且已经产生了许多令人激动的成果。

  六年前,当史蒂夫提升为CEO时,他和我做了一次重大的交接。从各种尺度来看,他所做的工作都是显著的,无论是他介绍引进的人、运行公司的新方式,还是客观目标——六年中的收入加倍。史蒂夫已经驱使我们在许多事情上加上了重重的一笔赌注,如:Xbox、实时通讯、商业应用程序、IPTV和许多包括Live平台在内的许多其他方面。史蒂夫是我能想象到的微软最好的CEO,他正在以需要变化的方式改变着这个公司。他正在介绍引进所有级别的新领导层,并且,他将注意力集中在长期目标上——让微软成为不仅是现在,而且还是未来几十年伟大的公司。

  随着史蒂夫的公司组织进入由我们杰出的总裁——Jeff Raikes、Robbie Bach和Kevin Johnson——领导的三个部门——我们已经为我们产品组中更大的独立性、机敏快捷和企业活力布置了一个坚实的基础。随着Kevin Turner成为我们的COO,我们的领导团队变得从未有过的强大。

  我们深厚的技术力量是我相信微软在未来能够取得更大成功的关键因素。我很高兴,除了Ray、Craig、David和Rick外,史蒂夫已经让J Allard、Bob Muglia和Steven Sinofsky在修整公司商业和技术策略方面扮演了扩展角色。当你想想我们遍及世界的所有非凡的技术伙伴、卓越的工程师、所有在MSR工作的有才气的研究员们以及所有商业组中的技术人员时,我可以确切的说,我们的技术天才已经是前所未有的更加强大和深厚。

  显然,这对我来说一直是一个非常困难的决定。微软将一如既往是我生命中巨大的一部分,我很幸运我有两个如此重要和富有挑战性的职业。

  在一份个人笔记中,我了解到我在基金会对于全球健康和教育问题的的工作没有微软更大的成功是不可能的,所以我想感谢你们和所有过去和现在为微软做过大量奉献的员工们。

  过去32年,我一直做着世界上最好的工作。我与世界上最聪明、最具有热情的人们一同工作,我们一起创建了一个伟大的公司,它的产品授权给全世界的人们所使用。

  我们还处在软件所能的初级阶段,并且我对于微软能够拥有的影响感到激动。我将同我的家人在这个夏季度一个长假,但是在8月底我会回来,我希望在接下来的两年里和更长时间里与你们一同工作,为了让那些梦想成为现实。

谢谢。

比尔

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月9日, 星期日 23:52  回复(0) |  引用(0) 加入博采

巨人的离去,一个时代的结束

从来没有一条消息令我如此震惊和伤感,虽然我早在上个月16日就得到了这条消息,但我宁愿相信这不是真的:

美国时间6月15日,星期四,华盛顿,股市收盘后。

盖茨在举行的一次新闻发布会上,宣布:在未来两年里将逐渐放权,不再处理这家他于30年前创立的公司的日常事务。

我知道,巨人的离开,也同时是一个时代的结束,作为工业社会向信息社会的过渡人物,他的使命已经完成,他的淡出,昭示着人类的信息时代已经正式来临,在新的历史舞台上,将会有另外的传承者,继续引领人类社会不断向前,同样也会有巨星,以及满天闪烁的小星星。

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月9日, 星期日 23:31  回复(0) |  引用(0) 加入博采

做一个对社会有用的人
  有一段话,夹在我的书里面有六、七年了,一直舍不得丢掉,已经不记得是从哪一份报纸上剪下来的,今天把它找出来,打成文字,与大家共勉:
 
   “保尔,几十年前的乌克兰英雄,以无私奉献的精神而名垂青史。他那令人荡气回肠的格言,至今仍为人们追求理想的准则。盖茨,一个二十世纪末知识经济时代的杰出人物,他的成就,深刻地影响着人类的生活方式。一个是过去的修路人,一个是现代信息高速公路的开路人,他们都在各自的领域,实现着自己的价值。他们都是对社会有用的人。”

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月9日, 星期日 22:13  回复(0) |  引用(0) 加入博采

功夫之星郑州赛区前三甲产生
  刚刚看完电视,功夫之星全球电视大赛郑州赛区前三甲产生,分别是蔡亮亮、谢斌和王凤银。

  三人均是实力超强,令人大呼过瘾。其中人气超强的释小虎遗憾的被淘汰了,不过毕竟他还年轻,且勇气可佳,居然去PK实力最强的蔡亮亮。

蔡亮亮

谢斌

王凤银

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月8日, 星期六 23:47  回复(1) |  引用(0) 加入博采

收听MP3时的禁忌

  MP3价格的逐步下调,让其变成了寻常消费品,而听MP3也成为很多人闲暇时候打发时间的活动。但是,如果听MP3的方法不得当,而且长时间得不到纠正,那么听MP3也将会对您的身体健康造成不良影响。下面就是听MP3的4种不太好的习惯,请大家在平时注意。

1.音量调节的过大

  MP3最大音量可以超过高达80分贝,相当于一台割草机发出的声音,这种声音能直接损伤听力。MP3调到大音量带来的失真会使高音刺耳、中音不清、低音浑浊,失真属于噪音的一种。

  建议:MP3的总音量控制在最大音量的1/4-1/3。此外,每次听完音乐之后,养成把音量调节旋钮关至最小的习惯。

2.长时间收听

  听MP3要讲究劳逸结合,长时间听MP3会造成耳朵压力过重造成耳朵超负荷工作,致使听力下降损害健康。

  建议:一般情况下根据所收听MP3音乐的类型的不同,长短也有不同。过分激烈的音乐,比如摇滚、快速流行音乐、大动态交响乐等,1小时左右应该休息一下,也就是听一张CD的长度应该休息15分钟左右。轻音乐,人声,较慢的流行音乐等可以100分钟左右休息一次。当然根据耳塞耳机器材的不同时间也有变化,上面说的时间是标准耳塞的长度,插入耳道的密闭式耳塞应该减少20%的时间,而耳机可以适当的增加15%左右的时间。

3.佩戴耳塞收听

  MP3配置的耳塞式耳机被直接塞进耳朵里,能将声音信号提高9分贝,时间长了会对耳膜造成伤害。

  而还有为了追求强劲低频,很多耳塞使用长长的笛管式低音谐振和防漏音设计,并把耳塞的外形与耳朵的形状相配合,使耳塞与耳孔贴紧,直接利用耳朵的耳道作为低音共振腔,这样就能听到更强劲的音乐。从技术上说,这当然是一种巧妙的设计,但它对耳朵带来的伤害是极为严重的。短期使用时,由于人体具有的修复功能,造成的影响还不大。但是长期使用,无疑会造成严重的听力损害。现在一些厂家也尽量迎合国内消费者的偏好,现在还推出了所谓的“特重低音”耳塞,用一个凸型的薄膜集中了声音能量对准耳孔,以增加低频效果。使用这些耳塞,无疑会造成更严重的伤害。

  建议:使用头戴式耳机显然比耳塞要好的多,这就是为什么以前销往欧洲的随身听大部分配备头戴式耳机的原因了,因为耳塞曾经对欧洲的年轻人造成伤害。

4.嘈杂环境中听MP3

  在公共汽车上收听MP3已经成为很多人的习惯,但是在嘈杂环境种听MP3所造成的危害是最为严重的。

  按照常理在嘈杂环境中应该使用防漏音耳塞,这样就能避免大部分噪音的侵入,在较小音量的情况下听到清晰的声音。但是佩戴这样的耳塞同样会损害耳朵,可能造成血液循环不良、耳鸣、内耳毛细胞坏死甚至听神经伤害。

  但是在嘈杂环境下使用非封闭式耳塞或者耳机,也不是什么好办法。因为其会让你不自主的调高音量,最终导致音量过大,长时间后损伤耳朵。

  建议:我们尽量不要在嘈杂环境下收听MP3或者其他随身听设备。如有必须,则使用密闭耳塞,但是时间还是不能过长。

引用地址:http://mp3.zol.com.cn/28/280379.html

  最后,本人再补充几点:
1)睡前有听MP3的习惯的,一定要将MP3定时,否则容易在睡着后忘记拔掉MP3
2)过马路时最好将MP3关掉
3)上班时最好不要听MP3,要听也尽量不要被老板看到
4)资金允许的话,尽量买一个好的MP3,好的音质+好的耳机,不光带给你美妙的享受,同时也对你的耳朵有益

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月8日, 星期六 07:20  回复(2) |  引用(0) 加入博采

深圳备忘录
深圳今日起最低工资关内810元/月 关外700元/月
深圳今日起中小巴彻底退出特区

- 作者: 峡谷吟风 2006年07月1日, 星期六 23:28  回复(2) |  引用(0) 加入博采

666纪念一下
666纪念一下!留个脚印。

- 作者: 峡谷吟风 2006年06月6日, 星期二 22:16  回复(3) |  引用(0) 加入博采

注意身体,早点休息
1.晚上9-11点为免疫系统(淋巴)排毒时间,此段时间应安静或听音乐。
2.晚间11-凌晨1点,肝的排毒,需在熟睡中进行。
3.凌晨1-3点,胆的排毒,需在熟睡中进行。
4.凌晨3-5点,肺的排毒。此即为何咳嗽的人在这段时间咳得最剧烈,因排毒动作已走到肺;不应用止咳药,以免抑制废积物的排除。
5.凌晨5-7点,大肠的排毒,应上厕所排便。
6.凌晨7-9点,小肠大量吸收营养的时段,应吃早餐。疗病者最好早吃,在6点半前,养生者在7点半前,不吃早餐者应改变习惯,即使拖到九十点吃都比不吃好。
7.半夜至凌晨4点为脊椎造血时段,必须熟睡,不宜熬夜。

- 作者: 峡谷吟风 2006年06月3日, 星期六 22:08  回复(2) |  引用(0) 加入博采